soulager

soulager
soulager [sulaʒe]
➭ TABLE 3
1. transitive verb
to relieve ; [+ conscience] to ease
• ça le soulage de s'étendre it relieves the pain when he stretches out
• ça le soulage de prendre ces pilules these pills bring him relief
• être soulagé d'avoir fait qch to be relieved to have done sth
• cet aveu l'a soulagé this confession eased his conscience
• mets de la crème, ça soulage put some cream on, it's soothing
• pleure un bon coup, ça soulage ! have a good cry, it'll make you feel better!
2. reflexive verb
► se soulager (euphemistic) ( = uriner) to relieve o.s.
* * *
sulaʒe
1.
verbe transitif
1) (décharger) to relieve [personne, entreprise, étagère] (de of)
2) (apaiser) to relieve [personne]; to relieve, to ease [conscience, peine]

soulager quelqu'un d'un mal de tête — to relieve somebody's headache

pleure un bon coup, ça soulage — have a good cry, you'll feel better

tu m'as soulagé d'un grand poids — you've taken a great weight off my shoulders

3) (colloq) fig (voler) to relieve (de quelque chose of something)

2.
se soulager verbe pronominal
1) (colloq) (satisfaire un besoin naturel) euph to relieve oneself
2) (s'apaiser)

elle m'a raconté tout cela pour se soulager — she told me the whole story to get it off her chest

* * *
sulaʒe vt
to relieve

soulager qn de — to relieve sb of

* * *
soulager verb table: manger
A vtr
1 (décharger) to relieve [personne, entreprise, étagère] (de of); passe-moi une valise, ça te soulagera let me relieve you of one of your suitcases; il faut le soulager des tâches administratives we'll have to relieve him of administrative duties; suppression d'une taxe pour soulager les entreprises exportatrices tax relief for exporters;
2 (apaiser) to relieve [personne]; to relieve, to ease [peine, conscience]; soulager qn d'un mal de tête to relieve sb's headache; pleure un bon coup, ça soulage have a good cry, you'll feel better; la mort de l'assassin ne soulagera pas ma peine the death of the murderer will not assuage my grief; tu m'as soulagé d'un grand poids you've taken a great weight off my shoulders;
3 fig (voler) to relieve (de qch of sth); il s'est fait soulager de son portefeuille somebody relieved him of his wallet.
B se soulager vpr
1 (satisfaire un besoin naturel) euph to relieve oneself;
2 (s'apaiser) elle m'a raconté tout cela pour se soulager she told me the whole story to get it off her chest.
[sulaʒe] verbe transitif
1. [personne - physiquement] to relieve, to bring relief to
cela devrait vous soulager de votre mal de tête this should relieve ou help your headache
on l'a soulagée de son chéquier (humoristique) she was relieved of her chequebook
2. [personne - moralement] to relieve, to soothe
pleure, ça te soulagera have a good cry, you'll feel better afterwards
ça me soulage de savoir qu'il est bien arrivé it's a relief to know he got there safely
soulager la conscience de quelqu'un to ease somebody's conscience
3. [diminuer - misère, souffrances] to relieve ; [ - douleur] to relieve, to soothe
4. [décharger] to relieve
mon collègue me soulage parfois d'une partie de mon travail my colleague sometimes relieves me of part of my work
5. CONSTRUCTION [étayer] to shore up (separable)
6. NAUTIQUE [ancre] to weigh
————————
se soulager verbe pronominal (emploi réfléchi)
[d'une charge de travail] to lessen the strain on oneself
prends un collaborateur pour te soulager take somebody on to take some of the pressure of work off you
————————
se soulager verbe pronominal intransitif
1. [moralement] to get ou to find relief, to take comfort
il m'arrive de crier pour me soulager sometimes I shout to let ou to blow off steam
2. (familier & euphémisme) to relieve oneself

Dictionnaire Français-Anglais. 2013.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • soulager — [ sulaʒe ] v. tr. <conjug. : 3> • XIIIe; réfect., d apr. l a. fr. soulas « consolation » (lat. solacium), de suzlegier 1160; lat. pop. °subleviare, class. sublevare 1 ♦ Débarrasser (qqn) d une partie d un fardeau, dispenser (d un effort ou… …   Encyclopédie Universelle

  • soulager — Soulager. v. a. Alleger, en ostant une partie d un fardeau. Ce crocheteur est trop chargé, il faut luy oster une partie de sa charge pour le soulager. il faut soulager ce mulet, sa charge est trop lourde. soulager une poutre, un plancher. Il… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • soulager — Soulager, Levare laborem alicui, Leuamento esse, Colleuare, Subleuare …   Thresor de la langue françoyse

  • soulager — (sou la jé. Le g prend un e devant a et o : soulageant, soulageons) v. a. 1°   Débarrasser de quelque partie d un fardeau. Il fatigue trop, allez le soulager. •   Celui ci [mulet], glorieux d une charge si belle, N eût voulu pour beaucoup en être …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • SOULAGER — v. a. Délivrer, débarrasser d une partie de quelque fardeau. Ce crocheteur est trop chargé, il faut lui ôter une partie de sa charge pour le soulager. Il faut soulager ce mulet, sa charge est trop lourde.   Soulager une poutre, soulager un… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • SOULAGER — v. tr. Délivrer, débarrasser d’une partie de quelque fardeau. Ce portefaix est trop chargé, il faut lui ôter une partie de sa charge pour le soulager. Il faut soulager ce mulet, sa charge est trop lourde. Soulager une poutre, soulager un plancher …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • soulager — vt. (physiquement ou moralement) : seulazhé (Arvillard), soladjé (Montagny Bozel), soladyé (Aix), solazhî (Albanais.001, Saxel.002). A1) soulager (le coeur) : dékanflâ <dégonfler> vt. (002), dékonflyâ (001). A2) se soulager : s solazhî vp.… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • Soulager sa conscience — ● Soulager sa conscience ne rien cacher …   Encyclopédie Universelle

  • soulager — v.t. Voler, délester …   Dictionnaire du Français argotique et populaire

  • se soulager — ● se soulager verbe pronominal Se décharger d un fardeau, d un poids, d une peine. Familier. Satisfaire un besoin naturel …   Encyclopédie Universelle

  • (se) soulager —    Dépenser son sperme en baisant une femme, ou en se masturbant, ce qui allége d’autant les rognons.        Pauvre chat! Eh bien, tu vas te soulager, mon chéri, je te le promets.    LEMERCIER DE NEUVILLE …   Dictionnaire Érotique moderne

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”